Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Ben bu düşünceyi kısmen ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 사고들 - 나날의 삶

제목
Ben bu düşünceyi kısmen ...
번역될 본문
bushidoxxx에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Ben bu düşünceyi kısmen onaylıyorum.Günümüzde hem çok çalışmalı hemde şanslı olmalıyız.
Biz insanız ,hayvan değil .Seçimlerimizi akıl ve mantık doğrultusunda yapıyoruz yaşamak için elde ettiğimiz tecrübeler içgidüsel değil.Yani aklımızla hareket etmeli çalışmaıyız başarılı olmak için fakat diğer yandan çaok çalışıp başarılı olamayabiliriz.Bu noktada da şansa ihtiyacımız vardır.
Yaptığımız seçimler birbirimizin hayatlarını etkiler.bir insan çok çalıştığı halde başarısız oluyorsa bunun diğer insanların seçimleri ile de ilgiis vardır.
Sonuç olarak bu sistemde olacak olanları yalnız biz belirlemiyoruz , şans dediğimiz koşulların istediğimiz biçimde olması durumudur, ama biz elimizden gelen yapmalıyız önce çok çalışmalı sonra şansı beklemliyiz.
이 번역물에 관한 주의사항
ingiliz ingilizcesi olmasını istiyorum
2008년 10월 28일 11:16