Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Турски - I just want to tell you that I miss you

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиТурски

Заглавие
I just want to tell you that I miss you
Текст
Предоставено от djes
Език, от който се превежда: Английски Преведено от pias

I just want to tell you that I miss you very much. You are someone who will always stay in my heart! Honey, I love you. You are the best, the finest!. You are everything.

Заглавие
sadece
Превод
Турски

Преведено от handyy
Желан език: Турски

Sadece seni çok özlediğimi söylemek istiyorum sana. Her zaman kalbimde yer alacak birisin! Tatlım, seni seviyorum. Sen en iyisi, en güzelisin!. Sen herşeysin.
За последен път се одобри от serba - 18 Юли 2008 16:16





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Юли 2008 07:48

serba
Общо мнения: 655
olmak yerine kalmak ya da durmak kullanabilirsin zaten "stay" kullanılmış.

herzaman kalbimde yer alacak birisin

18 Юли 2008 10:53

handyy
Общо мнения: 2118
Haklısın Serba, hemen düzeltiyorum.