Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



40Превод - Английски-Италиански - Well, we work all day. In January I was...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиАнглийскиИталиански

Заглавие
Well, we work all day. In January I was...
Текст
Предоставено от alabama23s
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Inulek

Well, we work all day. In January I was in Santo Domingo, Punta Cana. It was amazing, like in a paradise. But now I'm very sad, because I split with my girlfriend because she doesn't keep the rules of relationship.
Забележки за превода
I wasn't too sure of the word "çilatet", but I guess "relationship" brings the similar meaning.

Заглавие
Beh, lavoriamo tutti i giorni.
Превод
Италиански

Преведено от Diego_Kovags
Желан език: Италиански

Beh, lavoriamo tutto il giorno. A gennaio ero a Santo Domingo, Punta Cana. È stato meraviglioso, come in un paradiso. Ma adesso sono molto triste, perché ho rotto con la mia ragazza perché lei non rispetta le regole del rapporto.
За последен път се одобри от ali84 - 17 Април 2008 17:15





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Април 2008 17:14

ali84
Общо мнения: 427
Ho editato qualcosina, ma va bene nel complesso.

17 Април 2008 17:24

Diego_Kovags
Общо мнения: 515
Grazie Alice!