Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - SACHIN

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
SACHIN
Tекст
Добавлено alkanaydin48
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

quiero seguir hablando contigo. no dejemos de saludarnos. alguna vez nos conoceremos. he enviado un correo con mi foto. La has recibido?.
Envia una foto tuya.
Te envio besos

Статус
SACHIN
Перевод
Турецкий

Перевод сделан alkanaydin48
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

seninle konuşmaya devam etmek istiyorum. birbirimizi selamlamayı bırakamayız. bir gün karşılacağız. fotoğraflı bir mektup gönderdim. onu aldın mı?
Bana bir fotoğrafını gönder.
öpücükler
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 7 Январь 2008 16:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Январь 2008 23:42

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Bu hemen hemen doğru, ama iki küçük düzeltmeleri önermek istiyorum:

vermeyiz --> vermiyelim
"alguna vez" çevirilmedi