Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - We live in such a big world! Sometimes we...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Разговорный - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
We live in such a big world! Sometimes we...
Tекст
Добавлено sedatcicek
Язык, с которого нужно перевести: Английский

We live in such a big world! Sometimes we can\'t find our match because he is not here where we can look around and see him. It\'s a pity! But for such optimists as we are exists Internet. I can\'t give up searching for someone who can be my best friend, my soulmate and my lover. Just take a chance to know if we match each other. May be you are the man I am looking for!

You can write me directly to my e-mail address

Статус
Büyük bir dünyada yaşıyoruz.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан smr
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Çok büyük bir dünyada yaşıyoruz! Bazen eşimizi bulamıyoruz, çünki bakıp görebildiğimiz yerde değildir. Çok yazık! Ama bizim gibi iyimserler için İnternet var. En iyi arkadaşım, ruh eşim ve sevdiğim insan olabilecek kişiyi aramaktan vazgeçemem. Birbirimizi tanımamız için sadece bir risk al. Belki aradığım kişi sensin!

DoÄŸrudan e-mail adresime yazabilirsin.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 30 Ноябрь 2007 16:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Ноябрь 2007 16:47

smy
Кол-во сообщений: 2481
smr, düzeltmelerden önce çevirin aşağıdaki gibiydi (biraz daha dikkat ):

Büyük bir dünyada yaşıyoruz. Bazen eşimizi bulamıyoruz, cünki baktığımız ve görebildiğimiz yerde değildir. Çok yazık! Ben en iyi arkadaşım, ruh eşim ve sevdiğim insan olabilecek kişiyi aramaktan vazgeçemem. Birbirimizi tanımamız için sadece bir şans. Belki Sen aradığım kişisin!


DoÄŸrudan e-mail adresime yazabilirsin.