Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Quality-translation-expert

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкийНемецкийКаталанскийЯпонскийИспанскийРусскийЭсперантоФранцузскийБолгарскийРумынскийАрабскийПортугальскийИвритИтальянскийАлбанскийПольскийСербскийШведскийЧешскийКитайский упрощенный ГреческийХиндиЛитовскийДатскийФинскийКитайскийВенгерскийХорватскийНорвежскийКорейскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансМонгольский
Запрошенные переводы: клингонУрдуКурдский языкирландский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Quality-translation-expert
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Статус
Traduction-expert-réalise
Перевод
Французский

Перевод сделан cucumis
Язык, на который нужно перевести: Французский

Si vous voulez vous assurer de la qualité d'une traduction, vous pouvez demander à ce que ce soit un "Expert" qui la réalise, mais il vous en coûtera plus de points
8 Сентябрь 2006 11:43