Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - Ukrainian

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНемецкийИсландский ДатскийТурецкийПортугальский (Бразилия)АрабскийИтальянскийПортугальскийГолландскийКитайскийЯпонскийИвритИспанскийСербскийБолгарскийХорватскийРумынскийГреческийРусскийПольскийЧешскийАлбанскийКитайский упрощенный УкраинскийКаталанскийШведскийФинскийНорвежскийКорейскийСловенскийЭсперантоВенгерскийМакедонскийФранцузскийБоснийскийэстонскийЛатинский языкСловацкийФарерскийЛатышскийПерсидский языкЛитовскийИндонезийскийклингонКурдский языкАфрикаансГрузинскийирландскийАзербайджанский

Статус
Ukrainian
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Ukrainian

Статус
Ucraniano
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Borges
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Ucraniano
Комментарии для переводчика
By the way, in the places of Brazil where there was ukranian imigration, the word "ucraíno" is more used than "ucraniano". But the termination "-ano" is more used to make location adjectives in the portuguese language and "ucraniano" is more used in Brasil.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 25 Ноябрь 2006 15:57