Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Испанский - Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον άνδÏα υγιή.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον άνδÏα υγιή.
Tекст
Добавлено
mariastam1963
Язык, с которого нужно перевести: Греческий Перевод сделан
kafetzou
"Ο άνδÏας του Î²Î¿Ï…Î½Î¿Ï Î±ÏÏωσταίνει τον υγιή"
Комментарии для переводчика
Thank you User10 for correcting my Greek.
Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
Los pacientes, pueden enderezar al hombre de la montaña. Hombres pacientes de la montaña...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
nacho777
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Los pacientes, pueden enderezar al hombre de la montaña.
Комментарии для переводчика
Los hombres de las montañas son personas duras por eso presupone que el hombre paciente pueda doblegarlo...
19 Июль 2015 15:26