Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - Example-something-translate

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянскийПортугальскийПортугальский (Бразилия)РусскийНемецкийИспанскийГолландскийПольскийАрабскийТурецкийШведскийИвритКаталанскийРумынскийБолгарскийКитайский упрощенный ЯпонскийГреческийЭсперантоСербскийАлбанскийДатскийФранцузскийФинскийХорватскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкКурдский языкСловацкийАфрикаансХиндиВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Категория Пояснения - Компьютеры / Интернет

Статус
Example-something-translate
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

For example, don't write something like "Hello, could you translate this text...".

Статус
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
Перевод
Греческий

Перевод сделан irini
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
Комментарии для переводчика
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 10 Август 2006 16:25