Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Шведский - ¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИспанскийИтальянскийШведский

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Статус
¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida!
Tекст
Добавлено Lillstrumpan
Язык, с которого нужно перевести: Испанский Перевод сделан xristi

¡Mi niña, te quiero mucho! ¡Eres toda mi vida! ¡Haré de todo para que seas feliz!

Статус
Min lilla flicka, jag älskar dig så ...
Перевод
Шведский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Min lilla flicka, jag älskar dig så mycket! Du är hela mitt liv! Jag kommer göra allt för att göra dig lycklig!
Последнее изменение было внесено пользователем lenab - 10 Август 2009 12:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Август 2009 12:26

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Hej Lilian!
Jag undrar om det inte vore bättre att skriva "Min lilla flicka" i stället för "älskling" här. Det skulle ju kunna vara från en moder till hennes dotter. Vad tror du?

10 Август 2009 12:28

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
ja, du måste vara rätt. Jag kommer att redigera det.

10 Август 2009 12:30

lenab
Кол-во сообщений: 1084