Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - canim benim seni yapiyorsun

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийИтальянскийАрабский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
canim benim seni yapiyorsun
Tекст
Добавлено sanyoura
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Комментарии для переводчика
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Статус
Pardonne
Перевод
Французский

Перевод сделан 44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je suis désolé. Pourquoi est-ce si difficile ? En hiver, arrange-toi pour trouver un groupe de Tunisie. Je suis sérieux, trouve absolument un groupe de Tunisie. Chéri, que fais-tu ?
Комментарии для переводчика
desole=desolee
serieux=serieuse
cheri=cherie

Ce n'est pas une traduction exacte. En sachant que seulement la signification est demandee, j'ai changé quelques expressions pour avoir quelque chose qui sonne bien en français.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 23 Июнь 2009 16:14