Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - क्रोएसियन - maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: क्रोएसियनअंग्रेजीस्विडेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
aladdinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: क्रोएसियन

maleni moj k tebi mi misli lete , ko mravi po travi motas mi se po glavi
2007年 जुन 27日 00:01





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 17日 12:14

tristangun
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1014
This is the exact translation of it:

'baby boy! my minds fly to you, like ants on grass..
you are always in my mind'

it sounds good in croatian, but not in english..

2007年 जुलाई 17日 18:45

Maski
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 326
Tristangun, do the translation. May I suggest though - "my thoughts fly to you, like ants in the grass you are always on my mind"? Don't worry about how it sounds, it's meaning only, and there's just no way to make it sound good.