Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -एस्पेरान्तो - Que nunca mais esquecerei

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  फ्रान्सेलीइतालियनस्पेनीअरबीएस्पेरान्तोअंग्रेजीजापानीजर्मनचेकहन्गेरियनयहुदीBretonपोलिसयुनानेलीFrisian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Que nunca mais esquecerei
हरफ
foxbruleद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Que nunca mais esquecerei

शीर्षक
Ke mi neniam plu forgesos
अनुबाद
एस्पेरान्तो

Borgesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: एस्पेरान्तो

Ke mi neniam plu forgesos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Se o "Que" é conjunção então é "Ke" mas se for outra a sua função então pode ser "Kiu" ou "Kio". A frase parece estar incompleta.
Validated by Borges - 2007年 मे 17日 18:38