Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-보스니아어 - merhaba cindy. aslında

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어보스니아어이탈리아어

분류 사랑 / 우정

제목
merhaba cindy. aslında
본문
mavisu054에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba cindy. aslında ingilizceyi yeni öğreniyorum şimdilik yeterli cevap veremeyeceğim için üzgünüm.umarım zamanla bu sorunumu aşarım.kendine iyi bak görüşmek üzere.
bu arada iyi uykular.tatlı rüyalar...
이 번역물에 관한 주의사항
U.S

제목
Zdravo Sindi. Zapravo,
번역
보스니아어

adviye에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Zdravo Sindi. Zapravo, tek nedavno sam počela da učim engleski jezik. Prema tome, žao mi je što ti neću moći dati koristan odgovor za sada. Nadam se da ću se moći riješiti ovoga za neko vrijeme, Čuvaj se. Vidimo se.
이 번역물에 관한 주의사항
This is original adviye's translation:"Zdravo Cindy.U stvari engleski jezik tek ucim,zao mi je sto ti zasad ne mogu odgovoriti na dovoljan nacin,nadam se da cu vremenom ovaj problem rijesiti.Pazi se,dovidjenja.U medjuvremenu dobro spavanje,slatki snovi."

lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 8일 12:19