Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-우크라이나어 - Странник это лишь следы на тропе и ничего более

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어러시아어우크라이나어

분류

제목
Странник это лишь следы на тропе и ничего более
본문
Abel에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어 DochkaLu에 의해서 번역되어짐

Странник это лишь следы на тропе и ничего более.
У него нет пути, он проделывает его сам.
Шагая вперед, прокладывает себе дорогу,
И, оглядываясь назад, он видит тропу,
по которой никогда больше не ступит его нога.
У странника нет пути, как нет его и в море тоже.

제목
Мандрівник це лише сліди на стежці і нічого більше.
번역
우크라이나어

RainnSaw에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 우크라이나어

Мандрівник - це лише сліди на стежці і нічого більше.
Він не має шляху, він торує його сам.
Крокуючи вперед, прокладає собі дорогу,
І, озираючись позад себе, він бачить стежку,
на яку ніколи більше не ступить його нога.
Мандріник не має шляху, як не має його і в морі.
ramarren에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 14일 15:41