Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-그리스어 - The countryside

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어그리스어

분류 편지 / 이메일

제목
The countryside
본문
Vernnita에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Hello! I'm fine. Thanks a lot!!
I live in São Paulo but I like spending weekends and holidays in the countryside because of all the possibilities it offers and I can say I admire the simplicity of the country life.
I enjoy experiencing the peace of the countryside. Also the weather in the countryside is always nicer than in my city, the air is fresher and I find the country food extremely delicious! What about you? Where do you live?

제목
Η εξοχή
번역
그리스어

chrysso91에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Γεια! Είμαι καλά. Ευχαριστώ πολύ!!
Ζω στο Σάο Πάολο αλλά μου αρέσει να περνώ τα Σαββατοκυρίακα και τις διακοπές στη εξοχή εξαιτίας όλων των δυνατοτήτων που προσφέρει και μπορώ να πω ότι θαυμάζω την απλότητα της ζωής στην εξοχή. Απολαμβάνω να βιώνω την ειρήνη της εξοχής. Επίσης ο καιρός στη εξοχή είναι πάντα ωραιότερος απ΄ότι στην πόλη μου, ο αέρας είναι φρεσκότερος και βρίσκω το φαγητό της εξοχής εξαιρετικά νόστιμο! Τι γίνεται με σένα; Πού ζεις;
chrysso91에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 23일 15:26