Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-프랑스어 - kalite belgesi

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어스페인어영어독일어

분류 문장 - 사업 / 직업들

제목
kalite belgesi
본문
cutehawk에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.

ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.

1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
이 번역물에 관한 주의사항
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler

제목
Certificat de qualité
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Notre contrôle du certificat de qualité ISO TS 16949 pour l'industrie automobile s'est passé avec succès et a reçu notre approbation.

Les études autour du certificat standard ISO 14001 ont commencées.

Le circuit de notre ligne de transfert d'une capacité de 1000 tonnes a été lancé.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 30일 17:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 23일 19:00

coaquira
게시물 갯수: 1
Nuestro control del certificado de los TS 16949 de la ISO de la calidad para la industria automovilística ocurrió con éxito y concedio nuestra aprobación. Los estudios alrededor de la ISO estándar 14001 del certificado ya comenzaron. El circuito de nuestra línea de la transferencia de una capacidad de mil toneladas fue lanzado.