Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-스페인어 - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어스페인어폴란드어라틴어그리스어

분류 설명들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
본문
jeco에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

제목
Yo seré el que tú eres y tú serás el que yo soy
번역
스페인어

acuario에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Yo seré el que tú eres y tú serás el que yo soy
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 2일 11:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 7월 1일 22:34

guilon
게시물 갯수: 1549
Please, why do you think this translation is wrong?