Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-불가리아어 - Я люблю тебя, Рауль....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어러시아어불가리아어

제목
Я люблю тебя, Рауль....
본문
happy_cute에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어 pelirroja에 의해서 번역되어짐

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби

제목
Обичам те, Раул
번역
불가리아어

drakova에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Обичам те, Раул. Живях всеки ден така, като че ли той е последен, вярвах, исках да стана призрак, господарка на нашите молитви...вампирите никога няма да ти причинят вреди, ти си мъртъв,аз не те обичам, дете, празник, намери и убий
이 번역물에 관한 주의사항
Нямах друг от езиците, които владея, за сравнение.
Краят на изречението ми се струва несвързан, но може би е художествен похват? Или неточен превод от испански?
tempest에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 16일 19:11