Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 이탈리아어 - Artwork by G. L. III

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어

분류 에세이 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Artwork by G. L. III
번역될 본문
Xini에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

SOStanze è un ampio progetto supportato da ASFAT (Associazione Solidarietà Famiglie Tossicodipendenti) e consiste in una campagna di sensibilizzazione e prevenzione nell’ambito dell’uso di sostanze stupefacenti. Il progetto prevede una serie di installazioni multimediali interattive attraverso le quali lo spettatore possa ottenere spunti di riflessione sulla tematica della tossicodipendenza.
Il ciclo si compone di tre installazioni multimediali, ciascuna delle quali è inerente ad una fase particolare della tossicodipendenza, dal primo approccio con le sostanze stupefacenti alla riabilitazione del soggetto nella società. L’utilizzo delle tecnologie permette allo spettatore di potersi confrontare in prima persona con la tematica e allo stesso tempo di comprendere meccanismi della tossicodipendenza altrimenti difficilmente comunicabili.
이 번역물에 관한 주의사항
“SOStanze” is the title of a multimedia artwork (www.labun.it).
Since this translation may be very difficult, I'd like this translation to be reviewed by a English native speaker (e.g. Kafetzou). Thank you!
Xini에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 5월 14일 08:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 19일 16:50

apple
게시물 갯수: 972
Adesso ho capito l'origine del tuo gif. Era parte del progetto multimediale, per ammonire i giovani: se ti droghi diventi così!!!

2007년 4월 19일 17:17

Xini
게시물 갯수: 1655
Uffi, non me lo tradurrà mai nessuno.
È troppo lungo.
È troppo difficile.
Sarò costretto a tradurlo io e poi a pregare Kafetzou di correggerlo...