Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-브라질 포르투갈어 - Generacijo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어브라질 포르투갈어

분류 노래

제목
Generacijo
본문
kkcc에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Rano jutro, pola sest Svakog dana putuje Mirise na jabuke
Zivi ko podstanar Oci su joj pune sna Kako li se preziva Ruke ne pokazuje Kaze da dobro je Da smo se ranije sreli Toliko toga na djeli Ko nam je ukrao dusu Jesmo li previse htjeli

제목
Totalmente
번역
브라질 포르투갈어

kkcc에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Todas as manhãs, às seis e meia, viajando todos os dias, minha Milena.. O aroma de maçã, vivendo como sub-inquilino. Minha Milena. Como é poderoso o seu nome. Minha Milena. Milena é totalmente minha. Não posso manusear os pontos, Milena é completamente minha. Ele está dizendo que tudo está certo. Sim, é muito tarde. Aquele vestido foi compartilhado com quem roubou o seu nome. Isso foi excessivo.
milenabg에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 6일 09:11