Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 페르시아어-영어 - می‌خوام تو وقتی خوابیکنار تو ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 페르시아어영어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
می‌خوام تو وقتی خوابیکنار تو ...
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 페르시아어

می‌خوام تو وقتی خوابی
کنار تو بشینم
اگه یه وقت خوابم برد
باز خواب تو رو ببینم

عطر نفس‌های تو
به تنم بپیچه
کاش بدونی
که زندگی بی تو هیچه

می‌خوام تن قشنگتو
تو بغلم بگیرم
بگم اگه نباشی
کارم تمومه و
بدون تو می‌میرم

می‌خوام لباتو رو لبام
بذاری تا همیشه
بگم که زندگی دیگه
بدون تو نمی‌شه

تو نیستی و تا ابد
بی تو دلم می‌گیره
اما زمونه می‌گه
که دیگه خیلی دیره






제목
When you sleep I wanna......
번역
영어

Edison11에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

When you sleep I want to
sit by your side
if I would get to sleep
see you again in my dream
the scent of your breath
hugs my body
I wish you would know
that life is worthless without you
I want to embrace your beautiful body
(and) say if you wouldn't be here
I couln't continue my life
I'll die without you

I want you to put your lips on my lips
(so) I will say forever that
life without you would be unbearable
you're not here
and I'll be sorrowing forever
but providence says
that it's too late now



Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2014년 2월 27일 10:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2014년 2월 17일 14:23

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi salimworld
Could you let us know how you think this translation could be improved? Thanks!

CC: salimworld