쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 문화
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
번역될 본문
luanlaureano
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
이 번역물에 관한 주의사항
Gostaria de saber como esta frase, que eu vi em um livro que estava lendo, ficaria no latim.
2010년 4월 13일 04:56
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 5월 19일 18:41
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
And here too if you don't mind.
CC:
lilian canale
2010년 5월 19일 20:26
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"All we are is a result of our thoughts"
2010년 5월 19일 20:36
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Thank you, Lilly?
Can I read it also by "All
what
we are"?
2010년 5월 19일 20:39
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"Everything we are..." (What we are...)
2010년 5월 19일 20:46
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
It is clear now.
Just done.
Thank you once again!