Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - La Alacena

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어

분류 노래

제목
La Alacena
본문
MÃ¥ddie에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Nube que tuve toda tragar
hoy párpados hinchados te ciegan.
Brumaría las horas
cansado y hambriento.

Vierte el cuello entre el hielo,
deja que se humedezcan los labios,
inunda la boca de amargo licor.
Arde, garganta.

Partida de dados en el almacén,
miradas atentas se empujan.
La sinceridad, enemiga del ganador,
dilata el pasado y el porvenir.

이 번역물에 관한 주의사항
Lyrics by Heroes del Silencio.

제목
The kitchen cupboard
번역
영어

Urunghai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Cloud I had to swallow completely
today swollen eyelids blind you.
I'd overwhelm the hours
tired and hungry.

Pour the neck into the ice,
let your lips moisten,
flood your mouth with bitter liquor.
Burn, throat.

A game of dice in the grocer's,
attentive gazes push themselves.
Honesty, enemy of the winner,
expands the past and the future.

lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 24일 19:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 30일 14:18

Robx
게시물 갯수: 1
Cloud that I had to swallow all of it
now swollen eyelids blind you.
I would overwhelm the hours
tired and hungry

Pour the neck between de ice,
let the lips to get wet,
flood the mouth with bitter liquor.
Burn, throat

Game of dice in the store cupboard,
attentive looks push each other.
The sincerity, enemy of the winner,
dilates the past and the future