Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-핀란드어 - Translations-requested-evaluated

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어독일어에스페란토어카탈로니아어일본어스페인어러시아어프랑스어포르투갈어불가리아어루마니아어아라비아어히브리어이탈리아어알바니아어폴란드어스웨덴어체코어리투아니아어간이화된 중국어크로아티아어아프리칸스어그리스어세르비아어덴마크어핀란드어전통 중국어헝가리어영어노르웨이어한국어페르시아어슬로바키아어몽골어
요청된 번역물: 우르드어쿠르드어아일랜드어

분류 설명들 - 컴퓨터 / 인터넷

제목
Translations-requested-evaluated
본문
cucumis에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

제목
Käännökset-pyydetyt-arvioidut
번역
핀란드어

Donna22에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어

Virtuaalipisteiden määrä on se pisteiden määrä, jonka saat, kun kaikki tekemäsi käännökset ja sinulta pyydetyt käännökset, on arvioitu
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 9일 07:36