Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-아라비아어 - מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어히브리어아라비아어

분류 사랑 / 우정

제목
מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
본문
pauiinho에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어 milkman에 의해서 번역되어짐

מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by Lilian Canale:
"May friendship and love link us forever"

제목
فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
번역
아라비아어

laboomba25에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 12일 10:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 14일 22:13

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Please jasmine.z click on "translate" and submit your translation.
Translations in the field of messages are not allowed.
Thanks.

CC: jasmine.z