Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-영어 - Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어그리스어

분류 편지 / 이메일

제목
Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...
본문
eleonora13에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim Seitenträger noch ein passender Adapter für die Koffer benötigt.

제목
The suitcases are extra...
번역
영어

kathyaigner에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The suitcases are extra. Anyway in the case of the hand carrier another matching adapter for the suitcases is needed.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 23일 02:45





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 9일 17:20

uhlenhorst
게시물 갯수: 8
Hallo Eleonora,

kannst Du ein bisschen genauer sagen, was hier gemeint ist??? "Sind extra" heißt müssen extra bezahlt werden??? Und um was für einen Seitenträger und dazugehörigen Adapter handelt es sich???

Danke für Details, dann kann ich gerne die Übersetzung erledigen :-)

2008년 12월 22일 01:38

kafetzou
게시물 갯수: 7963
"at the hand carrier" is not correct. Maybe "in the case of the hand carrier" would be better. Otherwise this looks really good.