Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 프랑스어-루마니아어 - je me presse de rire de tout de peur d'etre...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어루마니아어러시아어헝가리어

분류 표현 - 문화

제목
je me presse de rire de tout de peur d'etre...
본문
hunor에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je me presse de rire de tout de peur d'etre obligé de pleurer



이 번역물에 관한 주의사항
Optional : "je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer"
son origine :Beaumarchais LE BARBIER DE SEVILLE

svpl traduction aux plus exact
merci

제목
Mă forţez să râd de orice, de frică de a nu ...
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Mă forţez să râd de orice, de frică de a nu fi obligat să plâng.
이 번역물에 관한 주의사항
I think
"ou
je me presse d'en rire de tout de peur d'etre obligé d'enpleurer" should be removed and put in the comments field.
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 21일 13:43