Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-불가리아어 - Antonio dice di avere più amici di me Io dico...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어러시아어불가리아어알바니아어

분류 속어 - 나날의 삶

제목
Antonio dice di avere più amici di me Io dico...
본문
italian.girl에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Antonio dice di avere più amici di me
Io dico che non è vero
이 번역물에 관한 주의사항
Inglese\americano e\o Inglese\britannico

제목
Антонио казва,...
번역
불가리아어

evol에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Антонио казва, че има повече приятели от мен.
Аз казвам, че това не е вярно.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 26일 23:47





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 26일 11:26

circe
게시물 갯수: 4
non è vero/is not true/неправда = не е вярно; не му вярвам = I don't believe him, which is not quite the meaning

2008년 9월 26일 20:09

raykogueorguiev
게시물 갯수: 244
"...Az kazvam 4e tova ne e verno." (pone spored prevoda ot ita - bg)

2008년 9월 26일 20:31

Linak
게시물 갯수: 48
"that it is not true" - че не е така; че не е вярно

2008년 9월 26일 20:31

galka
게시물 갯수: 567
Според мен по-точно е: "казах му, че това не е вярно"