Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-러시아어 - ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어러시아어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
본문
dolcebarbie에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

제목
Я считал тебя другой...
번역
러시아어

Guzel_R에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Я считал тебя другой...ты меня по- настоящему разочаровала...и более того, ты не дала мне никаких объяснений..."поздравляю"!
이 번역물에 관한 주의사항
Если разговор идет от женского лица с обращением к мужчине то вариант перевода таков(Se questo dice la ragazza al ragazzo la traduzione è un po altro):"Я считала тебя другим...ты меня по- настоящему разочаровал...более того, ты не дал мне никаких объяснений... "поздравляю"!
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 13일 12:09