Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-루마니아어 - lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어러시아어루마니아어아라비아어크로아티아어

분류 사업 / 직업들

제목
lavare a mano 30° non candeggiare stirare a...
본문
gennaro에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

lavare a mano 30°
non candeggiare
stirare a massimo 120°
non centrifugare
lavare a secco
cotone
nylon
elastico
이 번역물에 관한 주의사항
dovrei fare le etichette composizione all'interno dei capi per produzione di abbigliamento e devo tradurle in varie lingue:arabo saudito,

제목
Spălare de mână la 30 de grade Nu folosiţi clor Călcaţi la
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Spălare manuală la 30°
Nu înălbiţi
Călcaţi la maxim 120°
Nu folosiţi stoarcerea automată
Curăţare uscată
Bumbac
Nylon
Fibre elastice
이 번역물에 관한 주의사항

lavare a secco --curăţătorie chimică
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 9일 14:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 8일 17:06

azitrad
게시물 갯수: 970
câteva sugestii

spălare manuală
nu înnălbiţi
fibre elastice


2008년 5월 8일 17:31

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285