Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-영어 - Nous sommes toute la vie

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어세르비아어러시아어

분류 표현 - 사랑 / 우정

제목
Nous sommes toute la vie
원문 언어: 프랑스어

Nous sommes toute la vie

제목
We are all there is in life.
번역
영어

cacue23에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

We are all there is in life.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 23일 23:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 22일 20:44

crisweety1987
게시물 갯수: 1
Nosotros somos toda la vida
We are all the life

2008년 3월 23일 21:55

NADJET20
게시물 갯수: 71
it's simply "we are all the life" this means that the life is us and we don't care about the others.

2008년 3월 23일 22:33

Urunghai
게시물 갯수: 464
Isn't that exactly what her translation means?
This one is far more fluent IMO.

2008년 3월 23일 22:41

Burduf
게시물 갯수: 238
cela ne correspond pas au message en français, mais le message français ne correspondait pas lui-même à la première demande

2008년 3월 23일 23:00

dramati
게시물 갯수: 972
I will accept it since your alternate "we are all the life" is not proper English and cacue conveys the meaning in proper english