Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αγαπημένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 41 - 60 από περίπου 66
<< Προηγούμενη1 2 3 4 Επόμενη >>
297
19Γλώσσα πηγής19
Τουρκικά Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice...
Tabii kaynakların sınırsız olmadığı, dikkatlice kullanılmadığı takdirde bir gün bu kaynakların tükeneceği şüphesizdir. Kaynak israfını önlemenin yanında, hayat standartlarını yükseltme çabaları ve ortaya çıkan enerji krizi ile bu gerçeği gören gelişmiş ülkeler atıkların geri kazanılması ve tekrar kullanılması için yöntemler aramış ve geliştirmişlerdir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Natural Resources
60
60Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".60
Τουρκικά Ã‚bisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doÄŸmadan...
Âbisten-i safâ vü kederdir leyâl hep,Gün doğmadan meşîme-i şebden neler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά night
Γαλλικά La nuit
Ισπανικά La noche está siempre embarazada
Πορτογαλικά Βραζιλίας Noite
46
64Γλώσσα πηγής64
Γερμανικά Die Welt war erwacht,von ufer zu ufer das Wasser...
Die Welt war erwacht,von ufer zu ufer das Wasser schlug aus!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Dünya uyanmıştı, kıyıdan kıyıya sular sarsıyordu!
379
19Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".19
Τουρκικά izmirden hello!
Merhaba Nasılsın? Hayat nasıl gidiyor? umarımi iyisindir. Ben iyi olmaya çalışıyorum. Hayat hızla akıyor. Biliyorsun ben serbest avukatlık yapıyorum. Adresimi değiştirmeyi düşünüyorum. Biraz onun telaşı var. Aslında adli tatil ama hala tatil yapamadım. yunanlı sevgili olayı tamamen bitti. Buraya gelmeyi düşünmüyor musun? Benim şu anda hayatımda bir sevgili yok sayılır. Dürüst olmayan biri var ama önemsemiyorum.mektubunu bekliyorum. sevgiler
Yelda

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello from Ä°zmir
33
70Γλώσσα πηγής70
Τουρκικά sil qözünün yaÅŸini derd oulr bana qelir
sil qözünün yaşini derd oulr bana qelir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά dert
472
15Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".15
Χίντι Aaja sanam madhur chandni mein hum Tum mile to...
Aaja sanam madhur chandni mein hum
Tum mile to wirane mein bhi aa jayegi bahaar
Jhumne lagega aasman

Kehta hai dil aur machalta hai dil
More saajan le chal mujhe taaron ke paar
Lagta nahin hai dil yahan

Bheegi bheegi raat me, dil ka daaman thaam le
Khoyi khoyi zindagi, har dam tera naam le
Chand ki behki nazar, keh rahi hai pyaar kar
Zindagi hai ek safar, kaun jaane kal kidhar

Dil ye chahe aaj to, baadal ban ood jaoon main
Dulhan jaisa aasma, dharti par le aaoon main
Chand ka dola saje, dhoom taron mein mache
Jhoom ke duniyan kahe, pyaar mein do dil mile

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Aaja sanam madhur chandni mein hum
113
14Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".14
Τουρκικά sen yoksan hersey eksik sen varsan hersey tamam...
sen yoksan herÅŸey eksik
sen varsan herÅŸey tamam
neyim varsa alıp götürsünler benden
paylaşmaya hazırım, inan
yalnız seni paylasamam

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Nichts ist vollständig wenn du nicht da bist
78
13Γλώσσα πηγής13
Αγγλικά Choose a skill from your skill tree. Defeat a...
Choose a skill from your skill tree.
Defeat a fighter who has chosen the Path of the Sword.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Marifet aÄŸacıncan bir hüner seç
44
15Γλώσσα πηγής15
Γαλλικά Vive l'Inde et sa culture! ...
Vive l'Inde et sa culture! J'irai quand je serai un homme
<edit> "vive l inde et sa culture j irer quand je serait un homme" with "Vive l'Inde et sa culture! J'irai quand je serai un homme"</edit> (08/08/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Long live India and its culture!
Πορτογαλικά Βραζιλίας Viva a Índia e sua cultura! Lá irei quando for um homem.
Τουρκικά Hindistan
133
68Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".68
Τουρκικά ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın...
ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın karşımda ya şesin kulağımda ya ben cildiriyorum yada çok özluyorum ya özlemek çok güzel yada özlenen çok özel

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Your eyes are on my mind or my mind is in your name, or your image
Γαλλικά tes yeux sont dans mon esprit, ou mon ésprit se .....
Ολλανδικά Denk aan jou
73
15Γλώσσα πηγής15
Τουρκικά Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...
Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır.
Towsend (Ä°ngiliz Komutan)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Sir Charles Townshend
Ιταλικά Tutti quelli che vogliono....
249
21Γλώσσα πηγής21
Τουρκικά su stresi
Diğer taraftan sektörel su kullanımında tarım sektörünün başta olması ve yine dünya gıda ihtiyacının önemli bir kısmının da sulu tarım alanlarından karşılanması, suyun önemini bir kat daha arttırmaktadır. Ayrıca, besin maddelerinin bitki bünyesine alımında da su, vazgeçilemez bir öneme sahiptir.
ingiliz ingilizcesi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ã§eviri
30
29Γλώσσα πηγής29
Τουρκικά Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.Tek bildiÄŸim...
Bu konuda ne düşündüğünü bilmiyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I don't know what you think about this case.
Γερμανικά Ich weiß nicht, was du über diesen Fall denkst.
352
16Γλώσσα πηγής16
Τουρκικά Le parole di De Sanctis
“Her zaman büyük takımların bünyesinde olmayı tercih etmişimdir” “Ben her zaman büyük takımların bünyesinde olmayı tercih etmişimdir. Udinese ve Sevilla'dan sonra G.Saray'da olmamın nedeni de bu. G.Saray yalnızca Türkiye'nin en iyi takımı değil, Avrupa çapında UEFA ve Süper Kupa şampiyonluğu elde etmiş, bunun dışında da Avrupa kupalarında hep ileri dereceleri elde etmiş bir ekip. Avrupa'nın güçlü takımlarından biri”

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά "I've always wanted to be part ...
73
24Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".24
Τουρκικά HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS...
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS ASAN EDER ISTEYINCE BIR MURADI LAHZADA IHSAN EDER
:)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά when Allah shows up...
Αραβικά Ø¹Ù†Ø¯Ù…Ø§ تظهر قدرة الله
161
20Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".20
Ταγκαλόγκ palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit...
palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit ka ganyan, naghihintay ako palagi sa mga mensahe mo, hanggang ngayon wala pa, papaasahin mo ba ako palagi,, naiinis ako sa mga ginagawa mo,, pero mahal pa rin kita
usa english

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit...
Αραβικά Ù‡Ù„ ستفعل ذلك بي دائما؟ ...
145
17Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".17
Χίντι tunai mujhe pyar kiya ...par merai ...
tunai mujhe pyar kiya ...par merai dill nai wo nahi suna...shayad main terai liye nahi bani houn .
.par kahina khain main khud ko nahi samjhe pari ki main kisai pyar kar ti houn

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά sen bni seviyordun...
146
21Γλώσσα πηγής21
Τουρκικά Halka, eÄŸe ile törpülenip koparılmıştır; ama...
Halka, eğe ile törpülenip koparılmıştır; ama aynı gece yine gemiden kaçmış olan mahkumlardan birine ait olmadığı anlaşılır; çünkü uzun bir zaman önce eğelenmiş bir halkadır.
halka mahkumların bacağına takılan demir bir halkadır. dili fazla ağır olmazsa ii olur şimdiden teşekkürler.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά fetters
<< Προηγούμενη1 2 3 4 Επόμενη >>