Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Klingon - Translation-information-translator

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGreekGermanTurkishCatalanJapaneseSpanishRussianEsperantoFrenchItalianLithuanianBulgarianRomanianArabicPortugueseHebrewAlbanianPolishEstonianSerbianSwedishChinese simplifiedChinese traditionalDanishFinnishHungarianCroatianNorwegianKoreanCzechFarsi-PersianSlovakAfrikaansMongolianThaiVietnamese
Requested translations: KlingonUrduKurdishIrish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Translation-information-translator
Translation
English-Klingon
Submitted by cucumis
Source language: English

To get an accurate translation, please give details of any ambiguous words and any information which could help the translator
21 July 2005 08:59





Latest messages

Author
Message

1 March 2009 10:19

lincheto_14
Number of messages: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 March 2009 13:35

Francky5591
Number of messages: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"