Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Swedish - Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchRomanian
Requested translations: PolishHungarianSwedishCzechSlovenianIrishEstonian

Category Thoughts - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
Title
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Translation
Romanian-Swedish
Submitted by phil mouche
Source language: Romanian

Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Remarks about the translation
Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi” dacă vreţi o traducere mai puţin literală.
17 May 2017 13:50