Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Finnish-Thai - Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishNorwegianDanishCroatianFarsi-PersianRomanianItalianSpanishBulgarianPortugueseSwedishDutchLithuanianPolishCatalanHungarianTurkishUkrainianGreekGermanSerbianEsperantoChinese simplifiedFinnishBosnianLatvianAlbanianVietnameseBretonHebrewRussianThai
Requested translations: JapaneseChinese traditionalIrishKlingonNepaliNewariUrduFaroeseKurdishMongolianBasqueFrisianRomaniSanskritPunjabiYiddishSwahiliAncient greekJavaneseTeluguMarathiTamilMacedonian

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Text
Submitted by cucumis
Source language: Finnish Translated by kleppi

Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta, olen kiireinen nykyisessä työssäni, mutta muistan vielä teitä, rakkaat ystävät ja kollegat

lilian canale ja Francky5591 hoitavat edelleen ylläpitoa, ja nyt Bamsa, Freya ja gamine, jotka myös ovat ahkeria työntekijöitä , auttavat heitä!

Meillä on vihdoin paljon kaivattu FAQ-sivu ja myös uusia, nuoria ja lahjakkaita asiantuntijoita – arvo ei riipu iästä

Toisena uutuutena sivulle on nyt yhdistetty Google-haku, joka on paljon kätevämpi käyttäjille, asiantuntijoille ja ylläpitäjille, jotka etsivät jo tehtyjä käännöksiä

Ei ole salaisuus, että olen hyvin kiireinen yksityisessä pelinkehitystyössäni. Jos ihmettelet miksi en kirjaudu Cucumikseen niin usein kuin pitäisi, käy katsomassa tekemiäni iPhone-pelejä.

Muuten, olen aktiivisemmin twitterissä, jos haluat ottaa yhteyttä.

Title
อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
Translation
Thai

Translated by Jackrit
Target language: Thai

คือ...อาจจะช้าเกินไปสำหรับการอวยพรปีใหม่ พอดีฉันมัวแต่ยุ่งอยู่กับงานที่ทำอยู่ แต่พวกคุณก็ยังคงอยู่ในใจฉันนะ เหล่าสหายและเพื่อนร่วมงานของ

ทั้ง lilian canale และ Francky5591 ก็ยังคงทำหน้าที่เป็นแอ็ดมินอยู่ แถมตอนนี้ยังมีผู้ช่วย ทั้ง Bamsa, Freya และ gamine ที่เป็นคนขยันขันแข็งอีกด้วย!

ตอนนี้เรามีหน้าเพจ FAQ ซึ่งยังใหม่ และกำลังเป็นที่ต้องการอย่างมาก มีทั้งพวกหน้าใหม่และผู้เชี่ยวชาญ แต่คุณค่าก็ไม่ได้วัดกันที่อายุอยู่แล้วนี่นะ

มีเรื่องใหม่อีกอย่างคือ ตอนนี้ระบบค้นหาของเว็บกูเกิ้ล ก็เพิ่งเข้ามารวมตัวกับทางเว็บไซต์ ทำให้สะดวกมากขึ้นกับทั้งผู้ใช้ทั่วไป, สมาชิกเว็บ, ผู้เชี่ยวชาญ และตัวแอ็ดมิน ที่กำลังมองหาคำแปลที่เสร็จไปแล้วโดย

มันก็ไม่ใช่เรื่องลึกลับอะไรหรอกนะ ฉันแค่กำลังยุ่งอยู่กับงานพัฒนาเกมขนาดย่อมของฉันอยู่มากๆเท่านั้นเอง ถ้าอยากรู้ว่าทำไมฉันถึงไม่ค่อยได้ติดต่อมาที่เว็บ Cucumis บ่อยเท่าที่ควรล่ะก็ ลองแวะไปที่เว็บ เกมไอโฟนที่ฉันสร้าง ดูสิ

แต่ว่านะ ถ้าอยากติดต่อฉันล่ะก็ ฉันมักจะอยู่ที่ ทวิตเตอร์ มากกว่า
Last validated or edited by Jackrit - 4 May 2014 22:13