Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-Hungarian - molba za pozivno pismo

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianBulgarianHungarian

Category Speech - Recreation / Travel

This translation request is "Meaning only".
Title
molba za pozivno pismo
Text
Submitted by senad0969
Source language: Serbian

Da li mozemo da zakažemo letovanje u dve dvokrevetne sobe (muškarac, žena, dete i baba) za sledeći period...

Kod vas smo letovali dve godine. Posto nam je sad potrebno pozivno pismo za dobijanje vize, molila bih vas da nam pošaljete pozivno za period od 1-15.jula na ime sledećih osoba: ....
na adresu: ....
Remarks about the translation
Htela bi da pokušam da na bugarskom rezervišem sobe za letovanje. Trebalo bi da objasnim da smo kod tog čoveka bili mama, dete i ja dva puta na letovanju i ovog leta bi voleli da idemo ponovo, ali to je izvodljivo samo uz pozivno pismo.

Title
Meghívó levél kérése
Translation
Hungarian

Translated by gmed
Target language: Hungarian

Szeretnék két kétágyas szobát foglalni (férj, feleség, gyerek, és baba) a következő időpontra ...

Két évvel ezelőtt már nyaraltunk Önöknél. Mivel ien meghívólevélre van szükségünk a vízumhoz, szeretnénk, ha küldenének meghívólevelet július 1-15. között a következő személyek részére az alábbi címre: ...
Last validated or edited by Cisa - 28 December 2009 00:07