Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Serbian - aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishSerbian

Title
aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...
Text
Submitted by tahirbaba
Source language: Turkish

aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku ''anneciğim bu özel günde yanınızda olamadığım için affedin beni.anneler gününü en içten dileklerimle kutlarım.Dünya'nın en güzel annesine... ellerinizden öperim.''

Title
ljubavi procitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao-la...
Translation
Serbian

Translated by makkicca
Target language: Serbian

Ljubavi, pročitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao(la): "Draga majko, oprosti mi što ovog posebnog dana nisam mogao(la) da budem kraj tebe. Dan žena slavim sa najiskrenijim željama. Najlepšoj majci na svetu...Ljubim ruke majko"
Remarks about the translation
U turskom jeziku ne postoji rod, a iz ovog kratkog prevoda se ne moye zakljuciti da li je rec o muskarcu ili zeni
Last validated or edited by Roller-Coaster - 24 May 2008 15:34