Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 14701 - 14720 of about 105991
<< Previous••••• 236 •••• 636 ••• 716 •• 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 •• 756 ••• 836 •••• 1236 ••••• 3236 ••••••Next >>
217
Source language
Romanian Să dea Domnul
Să dea Domnul să ningă încet deasupra ta cu fulgi de fericire, să-ţi fie visul un zbor de împlinire, povara vietii să-ţi fie car de sănătate, să-ţi fie sufletul scăldat în stropi de bunătate, să fii oricând un zâmbitor, să ai alături ... chipuri dragi şi-un înger păzitor.

Completed translations
Italian Che Dio faccia cadere lentamente sopra di te...
418
Source language
French CV Technique
A travers mes missions, j'ai développé des expériences métier variées, des méthodologies de gestion de projets, une vision transverse du cycle de vie logiciel (de la rédaction des spécifications fonctionnelles à la mise en place des procédures de maintenance en passant par les cycles de tests, la rédaction de cahier des charges et la définition d'architectures) et surtout une capacité d'adaptation aussi bien en termes d'environnements que d'interlocuteurs.

Force de proposition, passionné, pragmatique, esprit d’équipe, sens du service.
C'est pour un CV en anglais.

Merci à tous.

Completed translations
Italian CV Tecnico
274
Source language
English Now we need mkextMaker v2.2 utility from here...
Now we need mkextMaker v2.2 utility from here
Drag Extensions folder from Snow HDD on mkextMaker icon and mkext maker will make extensions.mkext in you Extra folder.
Remove the IOATAFamily.kext from /Snow/System/Library/Extensions and replace it with the file you'll find in the SL pack
(it's Leo 10.5.8 Version)
Step 4

Completed translations
Italian Ora abbiamo bisogno di mkextMaker v2.2 utility da qui...
49
Source language
Bulgarian Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми...
Обичам те с цялото си сърце, дотогава, докато ми позволяваш
отнася се за мъж, английският да е преходен при преводя, американски английски

Completed translations
English I love you with all my heart
Latin Te amo ex toto corde meo
112
Source language
Turkish Cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu
Burada cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu, trafikte yeşil ışık, gerçek olan rüya, tatlı dil güler yüz, küçük mutluluklar var.

Completed translations
Italian Qui ci sono il pan di spagna alle noce
112
Source language
Italian Fai la brava e non ti dimenticare di me........
Fai la brava e non ti dimenticare di me.....
Ciao dolcezza mia....

Muoio dalla voglia di rivederti....

Sei entrata nel mio cuore....
è per una ragazza

Completed translations
Brazilian Portuguese Seja uma boa garota...
206
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgarian Вчера когато пазарувах в супермаркета докато...
Вчера когато пазарувах в супермаркета докато разглеждах парфюмите видях две момичета прикрито да слагат в чантите си два от най-скъпите парфюми в магазина.Бяха облечени много кокетно целите в бяло.Никой не забеляза нищо и те се измъкнаха незабелязано!
прикрито,кокетно,незабелязано!

Completed translations
English Yesterday when I was shopping at the perfumery
20
Source language
Swedish nuförtiden har ingen tid
nuförtiden har ingen tid

Completed translations
English In these times, nobody has any time.
138
Source language
Polish Fragment tekstu
Bądź panem siebie, bez siły nie ma ani cnoty, ani szczęścia. Ilekroć kochamy, zawsze kochamy tak, jak po raz pierwszy. Każda nowa miłość zwiększa siłę naszych namiętności.
brytyjski

Completed translations
English Each new love
204
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Ben Türkçe bilmiyorum. Çok çok az...
Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokuz on beş, yıl iki bin on. Türkiye'yi çok severim, harika. Istanbul'a bir kez daha gitmek istiyorum, ama Kapalıpazar'dan alışveriş yapmak istemiyorum. İyi günler, sonra görüşürüz!
Before edit: "Ben Marcelo. Türkçe bilmiyorum. Çok çok az anlıyorum. Bugün cuma, saat dokus
on beş de, yıl iki bin on. Türkiye çok severim, harika. Istambula
baÅŸka bir kez gitmek
istiyorum, ama kapalıpazar'da almak istemiyorum. Iyi günler, sonra görüşürüz!"

Completed translations
English I am Marcelo
Brazilian Portuguese Kapalı Pazar
359
11Source language11
Finnish Veri Vain Jeesus sun veres riittää meidät...
Veri

Vain Jeesus sun veres riittää meidät puhtaaksi pesemään Pois pyyhkii kaikki syntitahrat, ne antaa anteeksi Rakkaudessas orjan vapautat Maksoit kalliin hinnan Oman Henkes olit Sä edestämme valmis antamaan Jeesus anna veresi pestä pois syntini Vain Jeesus sun veresi voi mua suojella Vain Jeesus sun luonasi mä olen turvassa Sinä annat voimaa taistella kaiken pilkan keskellä Sinä teet heikoista vahvoja Olet kanssamme nyt ja aina
'Veri' (Sangue) é uma música da banda finlandesa Sotahuuto (Grito de Guerra) e fala algo sobre Jesus; o significado preciso é importante para mim, e devido a não existência de um bom tradutor online (que eu conheça), não tem como saber ao certo algumas palavras. Pode ser traduzido para o português brasileiro ou inglês americano.

Completed translations
English Blood
Brazilian Portuguese Sangue
31
Source language
Serbian Postoje društveno kadrovski poslovi
Postoje društveno kadrovski poslovi.
Added the verb
RC

Completed translations
English There are social and personal ...
Swedish Det finns sociala frågor och personalfrågor.
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hungarian hianyzol kislany
hianyzol kislany
no diacritics : "meaning only" translation request, please.

Completed translations
English I miss you little girl
Greek μικρό κορίτσι
31
Source language
Latin sunt enim qui eas concitant, plerumque.
sunt enim qui eas concitant, plerumque.
Esta frase se encontra numa obra que, no momento, estudo. Ela seria a tradução de uma frase muito complicada em italiano: "ritornando in gire col fine, nel primiero suo nascimento". Como não consegui, de modo algum, compreender o sentido desta frase em italiano, gostaria de saber se, pela tradução latina, é possível entender o que o autor diz.
----

plerumq--> plerumque <edited by Aneta B.>

Completed translations
Italian Vi sono infatti quelli che le spronano, spesso.
English there are those, in fact, who ...
Brazilian Portuguese Existem, de fato...
12
Source language
Albanian ket mu ka idhnu
ket mu ka idhnu

Completed translations
Italian arrabbiato
224
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italian Signore delle cime Dio del cielo, Signore delle...
Signore delle cime
Dio del cielo, Signore delle cime
Un nostro amico hai chiesto alla montagna.
Ma ti preghiamo: Su nel Paradiso.
Lascialo andare per le tue montagne.
Santa Maria, Signora della neve,
copri col bianco suffice mantello
il nostro amico, nostro fratello.

Completed translations
Bulgarian превод
Dutch Heren van de pieken, Heer des hemels
284
Source language
English Request to return a personal document
Dear Sirs,
On XX.XX.XXXX I submitted an application to your office with my birth certificate enclosed and paid a fee (see copy of your receipt attached hereby). Though I have received no message about your decision, I wonder whether you can at least give my birth certificate back to me. Please respond by e-mail.
Sincerely,
XXXXXXX
This is a request to an administrative office. They had enough time to consider the application but never advised the applicant about the result. Anyway, he needs his birth certificate for another business in the meantime and wants to send this query to them by e-mail so that to find out if the b.c. is available for picking it up or they may wish to send it by mail.

Completed translations
Polish zapytanie o zwrot dokumentu
23
Source language
Danish Elsker dig over alt på jorden
Elsker dig over alt på jorden

Completed translations
Italian Ti amo più di ogni altra cosa al mondo
27
10Source language10
Turkish Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Fransa Fransızca'sı / Québec Fransızca'sı

Completed translations
Spanish El sabor
French Ton souffle
Latin Tui halitus sapor
<< Previous••••• 236 •••• 636 ••• 716 •• 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 •• 756 ••• 836 •••• 1236 ••••• 3236 ••••••Next >>