Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - 1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaBosnia lingvoItalia

Kategorio Taga vivo

Titolo
1:Vad gör du? 2:När börjar vi? 3:vad har vi...
Teksto
Submetigx per alesho
Font-lingvo: Sveda

Vad gör du?

När börjar vi?

vad har vi för lektion?

Håll käften!

God morgon.

När slutar vi?

Titolo
Bosanski
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per pimplaläsk567
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Šta radiš?
Kad počinjemo?
Koji čas imamo?
Začepi!
Dobro jutro
Kad ćemo završiti?
Rimarkoj pri la traduko
Original translation:
Sta radis?
Kada poceti?
Koji sat?
Zacepi!
Dobro jutro.
Kada prestati?
Laste validigita aŭ redaktita de lakil - 10 Januaro 2008 15:43