Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Hispana - Armorial général

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaPortugalaHispanaGermana

Kategorio Fikcio / Rakonto - Kulturo

Titolo
Armorial général
Teksto
Submetigx per mandala75
Font-lingvo: Franca

Armorial général
Rimarkoj pri la traduko
Je n'arrive pas à trouver une traduction précise du mot Armorial. Les différents dictionnaires consultés proposent des approches différentes mais sans donner les éléments qui permettraient de choisir telle traduction plutôt que telle autre. "Armorial" est un recueil manuscrit ou imprimé réunissant les blasons ou armoiries de villes, familles, communautés,...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Armorial general
Traduko
Hispana

Tradukita per pirulito
Cel-lingvo: Hispana

Armorial general
Rimarkoj pri la traduko
Le terme français armorial provient du mot latin armorial (du arma –orum). Es un término técnico de la heráldica, específicamente el "Armorial général" es un obra monumental para la heráldica francesa, pero hay otros libros con el mismo nombre.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Armorial

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 19 Decembro 2010 12:52