Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Klingona - ترجمة-الترقين-حروف كبيرة

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaNederlandaEsperantoFrancaGermanaRusaKatalunaHispanaJapanaSlovenaČina simpligita ItaliaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaDanaHungaraSerbaGrekaFinnaČinaKroataAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaAfrikansaHindaVjetnama
Petitaj tradukoj: KlingonaKurda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
ترجمة-الترقين-حروف كبيرة
Traduko
Araba-Klingona
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Araba

يَجِبُ أَنْ تتبع الترجمة علامات الترقيم المستخدمة في النص الأصليِ والحروف الكبيرة والصغيرة (في اللغات الأوروبية). على سبيل المثال، إذا لم تكن هناك أيّ نقطة في نهايةِ جمل النص الأصلي، يجب ألا توضع نقطة في النَصِّ المُتَرجَمِ.
21 Julio 2005 12:21