Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Portugala - Right meaning

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaNederlandaItaliaPortugalaArabaAlbanaSerbaBrazil-portugalaEsperantoDanaTurkaKatalunaHispanaGrekaRumanaUkraina lingvoRusaČinaBulgaraFinnaČina simpligita JapanaLatina lingvoČeĥaHungaraKroataSvedaHebreaPolaLitovaMakedona lingvoBosnia lingvoNorvegaEstonaKoreaFeroaBretona lingvoSlovakaFrisa lingvoKlingonaIslandaPersa lingvoKurdaLetona lingvoIndonezia lingvoTagaloga lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaTajaVjetnamaAzera lingvo
Petitaj tradukoj: Nepala

Titolo
Right meaning
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

I think the meaning of this translation is right

Titolo
Significação certa
Traduko
Portugala

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Portugala

Eu acho que o significado desta tradução está correcto
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 30 Decembro 2006 17:46