Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - "The Pirate's Serenade"

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugala

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
"The Pirate's Serenade"
Teksto tradukenda
Submetigx per emilyhale
Font-lingvo: Angla

My boat’s by the tower, my barque’s in the bay.
And both must be gone ere the dawn of the day.
The moon’s in her shroud but to guide thee afar,
On the deck of the Daring’s a love-lighted star.
Then wake, lady, wake, I am waiting for thee,
And this night or never, my bride thou shalt be.
Then wake, lady, wake, I am waiting for thee,
And this night or never, my bride thou shalt be.
Rimarkoj pri la traduko
A canção acima é de autoria de William Kennedy, e foi escrita em 1841. Esse verso faz parte de uma adaptação de "Jane Eyre", feita em 1973 pela BBC.
11 Julio 2012 19:55