Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaFrancaGermana

Titolo
Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Teksto
Submetigx per ÅŸevval_
Font-lingvo: Turka

Onları özlüyor olmalısın ama yinede kendini üzme.

Titolo
Du vermisst sie
Traduko
Germana

Tradukita per sencay
Cel-lingvo: Germana

Du vermisst sie bestimmt, aber dennoch, gräme dich nicht.
Rimarkoj pri la traduko
sie: 3. Person Mehrzahl (die Leute)
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 22 Majo 2012 08:39