Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Latina lingvo - ‎''Someday, someone will best us. But it won't...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Teksto
Submetigx per wikeff
Font-lingvo: Angla

‎''Someday, someone will best us. But it won't be today, and it won't be you.''

Titolo
Aliquando aliquis nos superabit.
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per alexfatt
Cel-lingvo: Latina lingvo

Aliquando aliquis nos superabit. Sed nec hodie nec tu erit.
Rimarkoj pri la traduko
"tu" = singular you;
"vos" = plural you;
"nec...erit" (it won't be) or also "nec...fiet" (lit. it won't happen).
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 27 Majo 2012 22:33