Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Taga vivo

Titolo
Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Teksto
Submetigx per mlrocha
Font-lingvo: Brazil-portugala

Eu esmago a cabeça da serpente.

Deus me defenda.

Que volte em dobro pra voce.

Titolo
Contero caput serpentis...
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Contero caput serpentis.

Deus me defendat.

Bis ad te reddeat.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by lilian canale:
"I crush the head of the serpent.
May God defend me.
May it come to you in double."

The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us.
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 16 Junio 2010 21:07