Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Originala teksto - Turka - Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek...
Teksto tradukenda
Submetigx per sweettrouble
Font-lingvo: Turka

Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek yada içine kapanık olmak mıdır? Bana sorarsanız ikiside değil.Gizem,insanın içinde merak duygusunu uyandıran bir kavram.Tıpkı,yüzlerinde maskeyle,tiyatro sahnesinde yer alan insanları merak etmek gibi.Hiçbirini tanımıyor olsanız bile.Bende gizemli bir insandım.Beni anlatan en doğru kavram gizemdi belkide.Birçok şeyi kendi içinde yaşayan.Üzüntüsünü, sevincini kolay kolay belli etmeyen biriyim.
24 Aprilo 2010 19:32