Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Norvega - "çocuğum çık aradan :) ikiside çok tatlı ve...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaNorvega

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
"çocuğum çık aradan :) ikiside çok tatlı ve...
Teksto
Submetigx per Tuppence
Font-lingvo: Turka

"çocuğum çık aradan :) ikiside çok tatlı ve zucker:)"
"çok tatlı kızlar:)"

Titolo
"Gutten min, kom ut av dette:)...
Traduko
Norvega

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Norvega

Gutten min, kom ut av dette:) Begge er veldig søte:) " Veldig søte jenter:)
Laste validigita aŭ redaktita de Hege - 19 Septembro 2009 01:52