Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Čeĥa - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraFrancaItaliaSvedaGrekaPolaSerbaGermanaRumanaHispanaDanaPortugalaNorvegaTurkaUkraina lingvoRusaNederlandaHebreaKatalunaFinnaLitovaPersa lingvoArabaKroataČeĥaSlovaka

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Angla

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titolo
NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Traduko
Čeĥa

Tradukita per sm7pro
Cel-lingvo: Čeĥa

[4][b] NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA[/b]. Cucumins.org neni slovnìk, a nebude přijímat žádosti na překlady jednotlivych nebo izolovanych slov, jestlize netvoří kompletní větu [b]alespon s jednim konjugovanym slovesem[/b]
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 18 Oktobro 2011 18:28